В стоимость аренды не входят услуги специалистов; арендатор обеспечивает обслуживание аттракциона самостоятельно.
Арендатор несет полную ответственность за бережное использование аттракционов в развлекательных целях.
Если во время использования аттракцион будет поврежден (частично или полностью) по вине арендатора, он в полном объеме оплачивает причиненный арендодателю ущерб.
Если аттракцион планируется установить на гравийном покрытии, песке, черноземе и т. п., арендатору следует сообщить об этом арендодателю во время бронирования аттракционов.
Арендатор гарантирует использование аттракционов в соответствии с правилами использования аттракционов.
Срок аренды аттракционов составляет до 10 часов.
Доставка, установка и демонтаж аттракциона производится с 8:00 до 22:00 часов.
Просим перед посещением аттракциона ознакомиться с настоящими правилами его использования, а также ознакомить с ними своих детей, гостей и клиентов.
Место установки аттракциона должно иметь удобный подъезд без препятствий.
Аттракцион не должен находиться дальше 50 м от места подключения к сети электропитания.
Аттракционы необходимо устанавливать на ровном покрытии, не имеющем острых частей (корни, брусчатка и т. п.), без препятствий впереди (деревья, столбы, шахты, люки и др.), чтобы дети при входе и выходе из аттракциона не травмировались. Уклон покрытия не должен превышать 5 %.
Свободная зона вокруг всего аттракциона должна находиться на расстоянии не меньше 1,8 м от закрытой стены аттракциона, от входа в аттракцион — на расстоянии минимум 3,5 м.
Из соображений безопасности аттракционы необходимо укрепить растяжками, поэтому аттракционы следует помещать в местах, где имеется газон, столбы, деревья, колонны или подобные объекты, к которым можно прикрепить аттракцион.
При неблагоприятных погодных условиях, сильном ветре (свыше 10 м/с) и в грозу эксплуатация аттракциона запрещена.
Ходить в обуви, с острыми предметами (включая очки), цепочками, жевательными резинками, конфетами, напитками и другими продуктами питания, чтобы не подавиться, во избежание удушения и других травм;
Лить воду, приносить песок и т. п.;
Кататься с горки на животе головой вперед или стоя на ногах, делать сальто и кувырки;
Забираться на защитные борта и сидеть на них, висеть на защитных сетках аттракциона;
Толкаться или иначе мешать остальным посетителям;
Прыгать возле выхода и на надувном коврике за пределами аттракциона;
Трогать мотор, провода, кабели и другие части надувного аттракциона;
Находиться внутри аттракциона во время его надувания или сдувания;
Приводить на аттракцион домашних животных.
Принять сидячее положение, сдвинуть ноги, смотреть вперед;
Удостовериться в том, что у подножия горки нет других посетителей.
Возле работающих аттракционов должен непрерывно находиться как минимум один смотритель у каждого входа.
В случае отключения электроэнергии или перебоев в ее подаче посетителям необходимо покинуть аттракционы.
Количество посетителей надувных аттракционов не должно превышать указанное на маркировке.
При использовании аттракционов необходимо соблюдать одно направление движения во избежание столкновений и риска травм.
Одновременно аттракционом могут пользоваться только дети одинакового возраста и роста (старших и более активных детей в целях безопасности нужно отделить от младших).
Посещать надувные аттракционы без присмотра взрослых могут только дети старше 3-х лет.
Чтобы выйти из надувного аттракциона, вначале нужно сесть на его край и потом осторожно выйти. Выпрыгивать из аттракциона запрещено!
Прежде чем войти в аттракцион, убедитесь в том, что ребенку не нужно в туалет.
Одновременно в аттракционе могут находиться дети из возрастной группы 3—6 лет или 7 – 14 лет.
Несоблюдение вышеизложенных правил может привести к серьезным травмам!
Арендодатель не несет ответственности за травмы и несчастные случаи, которые произошли в результате несоблюдения инструкции по использованию аттракционов или указаний обслуживающего персонала.
Необходимо считаться с тем, что дети, прыгающие на аттракционе, могу упасть, столкнуться между собой и получить травмы, поскольку аттракцион посещают дети разного возраста и характера, поведение которых обслуживающий персонал не может прогнозировать!
При наступлении чрезвычайных и несчастных случаев смотритель обязан немедленно отреагировать на происходящее, в случае необходимости оказать первую медицинскую помощь и обратиться в соответствующие службы спасения.